DE    EN

Markus Schönewolf ist gefragter Komponist.

Seine Werke werden im In- und Ausland von herausragenden Solisten und Ensembles interpretiert. Als „ein fast magisches Erlebnis“ beschreibt der Kölner Stadt-Anzeiger die Wirkung von Schönewolfs Musik.

Lineare Kräfte, rhythmische Prägnanz und ein besonderes Interesse für Polyphonie und Choral verbinden sich zu einer „hochpersönlichen und kraftvollen Tonsprache von großer suggestiver Wirkung“. Dabei folgen die Werke oftmals einer ‚poetischen Idee‘, inspiriert durch Themen der Kunst, Philosophie, Religion und Natur.

Mit Abschluss umfangreicher Studien an der Kölner Musikhochschule ist Schönewolf zudem als Dozent an unterschiedlichen Hochschulen tätig.

Pressefoto Markus Schönewolf

EN    DE

Markus Schönewolf is a composer of New Classical Music and a university lecturer.

At the University of Music and Dance in Cologne, he studied composition, piano, music therory, school music as well as listeners education, among others, with Chen Pi-Hsien, Thomas Daniel, Friedrich Jaecker, Wolfram Breuer and Michael Endres.

His compositional work is interpreted by well-known soloists and ensembles in Germany and abroad and is documented in radio programs and on phonograms.

Schönewolf has regularly been a guest at international festivals and has received numerous compositions commissioned by ensembles and large institutions.

Linear forces, rhythmic conciseness, and a special interest in polyphony and choral combine to form a “highly personal and powerful voice of great suggestive effect”. As an “almost magical experience”, the Kölner Stadt-Anzeiger describes the effect of Schönewolf’s music.

Especially the younger works follow a “poetic idea” inspired by themes of art, philosophy, religion and nature.

Schönewolf lives and works in Kürten in the Bergisches Land.

Das schreibt die Presse

Ein Stück voller lyrischer, sphärischer und spiritueller Klänge.
Ein fast magisches Erlebnis.
Am Ende bleibt Schönheit.